El curso propone un acercamiento a la noción de poética de Henri Meschonnic, la cual se vincula a la formulación del ritmo como configuración dinámica de un significado dentro de un discurso singular e irrepetible. Luego se examinarán los supuestos e implicaciones de esta propuesta con referencia a la traducción literaria concreta. En articulación con las cuestiones teóricas estudiadas, se propondrán diversos ejercicios de traducción.
Inicio: 17/11. Viernes 17/11, 24/11, 1/12, 8/12, de 10:00 a 13:00 hs.
Modalidad a distancia: encuentros sincrónicos y ejercicios de traducción asincrónicos.
Inscripciones: https://forms.gle/y6uuNe1RUkGigxTy8